杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: 天ian空ong

[泰国音乐] MV- : Trab Dai (只要)- Version2

[复制链接]
发表于 2011-3-3 07:49 | 显示全部楼层
我怎么听不到啊?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 07:52 | 显示全部楼层
这个歌词,几乎就是把泰文版的翻译成中文,不过,还是泰文版的好听
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 08:44 | 显示全部楼层
不过我还是喜欢原版,我电脑里面一直有放原版的歌曲{:417:}谢谢分享{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-3 22:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:27 编辑
. f; m" h, b8 @, H+ Q& j
% }) ~! v/ M2 R/ _
回复 仔仔 的帖子! y; f4 E* ]7 ^  Z
7 s/ ]  Z4 B- X% Q2 A

! }. t$ ~0 c- L4 V& `9 H{:413:} 确定,原版的歌曲(泰文)最好!

. k. t; x% p, w$ W- |# y

$ W7 o7 E- Z6 L( J歌曲:你或许就会了解 (泰文)
) Z% z0 s& {6 {" M( ]歌手:Sirasak
8 W& k" x8 ?  i" z/ e
1 M* x7 e. t/ i3 L. I
无所谓. ^3 _& q. g+ q" ?- D* I
虽然内心将会悲伤盼望某个人
9 o" D+ Q" W. }有着我对你的爱而让你幸福
9 z  u# L( W  f7 Y3 Z3 S0 M因为我俩身份太过悬殊
2 T2 |; U# \) p/ l) f我应该将心剪下送给遥远亲爱的你

. i) E1 v, S4 @! U$ E8 |
* l3 z% X% E- r. i7 R, h5 k
这世上并非唯有我们俩人) j1 m7 X" @& _. l
还有千万个事由等候明日去解脱
+ U. c8 X$ a/ d, J; Z唯求祝你幸运+ v1 w& F* n' p) T- Q
至于我* |" Z) f. z$ `5 R( F& X8 |3 @2 u
将欣喜的持续守侯着
+ ]9 K* P0 _' `2 m' H$ p4 _+ S  l8 R; v: u
至此我的生命可能空虚
3 I: W$ ~, c2 H3 L必须陪伴着寂寞拥抱孤独
: `4 V! y4 _# E2 j但总好过最后一次心碎的时候, \# f) ~5 w  I2 w
我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空

" S+ H2 }$ Z4 f0 {; {
5 W& T7 o9 m( q7 }8 D' H
音乐。。。。

! `" h5 m: u9 [, M& a8 w& o
这世上并非唯有我们俩人
' S, U  t& ?) ~/ D  Y4 G" i0 K还有千万个事由等候明日去解脱
0 U, P9 @: G) U4 F8 R7 k9 f唯求祝你幸运
6 m' x+ i% r* v至于我
8 L8 F* `/ c6 D2 S7 @  }将欣喜的持续守侯着

0 m2 [5 M% A  c$ n' X/ o* j
% q# l4 A- j" B1 ~& o, u9 I8 b
至此我的生命可能空虚8 n. L, L* t3 T7 W- {* |% N
必须陪伴着寂寞拥抱孤独, m% s2 K2 s' W/ X+ X! l$ L6 n
但总好过最后一次心碎的时候
* E  V' n* N8 V+ Q  E' f2 t/ b) M0 r我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空

1 t* T6 t7 o7 ^4 x9 U9 G+ R5 |' t; e
唯有祈望* l# T9 q) Z) l$ L) H# j' s! _
在最后一次心碎的时候* C' D6 V7 D1 w7 D" d; S
你或许就会了解
8 _% {4 f( f9 {2 k% O4 Q. G3 B& u7 L是谁爱着你

* b+ d4 v- L7 i) z  }# T) J- N2 Z. A

5 |! |" A" f& ?: l( c( \& s) I
{:388:} {:385:}
& J. y& y5 V+ F) J' |4 c1 H* Y5 M
& f8 h) U# r% ~$ Q/ h! ], w
# i- n7 `8 \$ T$ V0 |/ A% _
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-4 00:40 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:52 编辑
. m! \- d. j5 [4 y' y
0 a" p5 C2 \1 u+ K$ [Karaoke " B1 O" v2 x! L- X
(一起唱歌吧!)
3 u, v3 k- y6 k! T2 I: r
) E6 W9 M4 j$ _4 b3 H

0 J+ v0 U1 m  ]7 _: w3 d. M; O- f2 g/ f0 {  e% j
Leaw-tur-kor-kong-kao-jai2 j1 {" u) @- P. H
(Singer : Sirasak)
' Q6 |  f5 x% J* E
5 _" Y: T1 N. O8 v
Mai-pen-rai$ U2 s9 n, r5 ^7 l! d2 I
mae-jai-ja-taung-took-ton
6 n3 L" y- |9 M* }3 G/ e" }* fhahk-tum-hai-krai-suk-kon
3 s* K# ^: E3 w, }tee-row-ruk-dai-pen-sook-jai
* X1 I* ^" P) ?/ Npraw-row-taang-gun-mark-mai
  S' A9 _8 B4 I% gchun-kuan-tut-jai0 O  Y5 N7 U, N/ ~
pai-hai-glai-jark-tur-kon-dee9 k9 k& B2 q, r$ O/ {5 `

% D6 P- }. k0 [; _! [# L8 zLok-bai-nee! Q* }4 P- ~% ]8 Y5 ]
chai-mee-kae-row-saung-kon, }! g$ I9 N' e- P# M& q
young-mee-roy-pun-het-pon
9 R  ]/ ^: W1 ]4 }hai-paan-pon-nai-wun-proong-nee, |+ L2 Q/ |% E& }7 X+ y
kau-piang-hai-tur-choke-dee+ v# M0 q$ D3 {) a4 S: ], G
suan-chun-kon-nee
* H7 Z% ]4 q+ a5 |9 `7 T( Qja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai
" m! Q0 k- f+ o0 O! J0 B( V+ c6 F  h1 `
jark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow5 B* @3 D$ h1 h; q% l* e. R
taung-yoo-gub-ngow
) W7 @+ r# x& w( ^- j4 ygaud-kwarm-diow-dai
" e8 x1 O7 i- n9 c1 `! Ytae-yahng-noy
. _' g1 v8 d$ |& A+ r! {* Dmur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  % j( X/ u! E  g% o5 s$ {. a, `0 |
chun-kong-hen-dow-sot-sai7 x; F( r% e' ~2 ^( E9 @& f" [. }
nai-farg-far-tee-ngod-ngarm
9 n/ Q" i& }  X8 q# c
* D4 y; W6 Y% {  L: G% A8 Z4 yMusic....8 Z3 F! [  a* D0 \5 G
3 @6 O* v/ j, P- A. D/ I7 l0 \
Lok-bai-nee
& y) v3 e5 X  n& `% Z$ d! U  o. Ichai-mee-kae-row-saung-kon
& t+ a: Y6 Z: y9 ~6 pyoung-mee-roy-pun-het-pon 9 h8 ~5 I4 n! o* D5 Z  O
hai-paan-pon-nai-wun-proong-nee
5 {/ g0 W! ~" a: `7 J7 r! ekau-piang-hai-tur-choke-dee8 Z* S( \6 B2 n, q0 h( m
suan-chun-kon-nee! l# V6 m( h( N* F
ja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai7 @  h$ a4 a1 h4 B, P7 _- c
' q) C9 C4 w% [% d5 S5 U
jark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow
7 F4 F) V' `( v% g" W. Htaung-yoo-gub-ngow. `/ M) x( n- H' |  B7 f( f4 a
gaud-kwarm-diow-dai 9 R) ^& G( V: x3 e% d8 }) G& }6 R& f
tae-yahng-noy
0 y) c  v$ \. x  Y! Q2 ?mur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  2 z! q& _9 Z' O) e% g
chun-kong-hen-dow-sot-sai
, C/ M4 p1 U6 S, _) {nai-farg-far-tee-ngod-ngarm
4 _5 B+ L' s- n6 x0 V
6 m0 Z3 _1 n. r3 H  o% x! }$ g, m9 Zwung-kae-piang" R( a3 W$ O& W% {
mur-teung-lom-hai-jai-soot-tai
( z' C8 j- u- G% w& Qlaaw-tur-gaw-kong-kow-jai
) U' X/ O9 B5 r# o, l( S5 T# {
wah-krai-ruk-tur2 G2 j0 E3 n- M2 r6 d; S: g

9 [$ K" {( n6 a  \- X& y* @# Q  G  [1 d1 Z/ B2 J/ G* }( ]# a
{:384:} {:419:}
& T% X* g& f6 |
听完了这首歌,我想哭啊!

1 e1 b$ y1 ?7 }) E
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:42 | 显示全部楼层
回复 天ian空ong 的帖子
; [' T" ]  j! U6 K$ p4 k  B# \! ?- S6 `7 g+ T/ V8 L
能下载吗,我好想记下这首歌
0 J' I/ C; ?; `0 m4 w% s5 e
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:50 | 显示全部楼层
听到这首原版的歌,让我再次想到阿诺泰和娜拉那凄美可惜的爱情,想着就要哭{:419:}{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 19:40 | 显示全部楼层
谢谢天ian空ong,这首歌是我非常喜欢的一首泰语歌,这位歌手我也觉得很不错!{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-5 07:10 | 显示全部楼层
厉害,第一次听到国语版呢!听到这歌,脑海里又浮现 娜娜公主在岛上的情景有种甜蜜又悲伤的感觉{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-6 12:27 | 显示全部楼层
很喜欢Sirasak的歌,他现在退休了吗?
* X) q2 Y9 {" M- I+ v; P

点评

( ,")....哈哈,我也不知道!  发表于 2011-3-6 18:44
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-7-7 08:47 , Processed in 0.047287 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表