杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 35523|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
2 r+ [8 @* i7 w
$ P& @/ C2 [+ o) r7 C
4 o* x1 G; C6 w+ N  @% P2 `: k$ j, @英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
3 q$ Y# t- U& M6 `9 L6 }, M# M1 h( G; p# H
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว 5 ?; y) r. Y2 R/ v/ t6 F, V
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
7 \  P3 _" u8 Q& q- D6 _We're this close together, just this bit close together, ' T0 k- \& Q' @$ m

# r7 X. c3 X  Y" H8 F2 D& iแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย 5 S4 B) b/ \) o/ K1 J% f" J3 q
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
& Q* y& W; L; P/ k& rBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself. # P/ K( ], t' B! R& a9 N* o

7 Y/ X5 ~# @  Zเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป , O3 f9 B0 n" q9 i$ P6 B* B% W( u7 s: J
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai 2 Y  |- M, p( g
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
: B. W% b- n1 v% S6 N. Q4 H
7 Q1 A# ^$ X4 d0 ]" `' h( rไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ 2 b0 Z$ X. y- {+ q1 c* {
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai 0 I' _6 L/ X& M/ Y7 e3 b  w
Don't know why, and I never understand that.
$ }9 s1 c9 g8 V' D4 E; I2 b+ k1 V+ {% ^" a& [) ~# |" q9 y3 v

) W' s3 H1 m5 r8 N3 ]8 @3 @* t( v) M: J+ {, ?% F  Z* B
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล 4 s& X  }  q2 V! E  \4 Z# ~1 k
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai 5 \$ J/ g  v: q- Y' E. s
Just only a inch, but it seems so far.
8 e( s5 Q1 V" h3 |9 x* J
+ g6 q" t7 e  W7 }7 Mอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร * o; d* A! M* u( b* i
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
) I9 ?0 u9 L/ h! AHere besides you, I still feel that I'm without anyone.( o5 i+ X- u# d2 `) g& \7 L( p' e
0 c) Z" I9 I  X- F* F1 r
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
* f% v  s, |, U0 x9 w- I3 N& j7 r0 E% angîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai 3 N9 E. h$ M9 x: T: x/ L0 {$ i8 e
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
" `7 D+ f: J8 K9 A
2 G1 l- J0 M* ^7 x* J( Fอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ " k! O4 c0 P4 ^9 |: m; |  k3 B: R+ D
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
" B% [/ b% ?5 g8 K; |& _However close to you, it's like without you.8 p' X) A- t: z9 l% E' @7 d+ y3 \/ N
. F: i$ r/ N& L& L. {1 q* Y
2 ~3 r& A& N, ^0 O! K
* X/ Y) I+ _' i4 z- d8 m1 l4 w
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
# h# I0 v, [* j  m; P, R! D, F8 vyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 8 V: M% O# o4 r+ a
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
+ t) g8 Q! C; _2 _+ P
- B5 }. E+ X( m& Wยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ ' v8 u% i; C3 G! T3 y* U
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
+ b4 v0 x: A1 T0 d% D# H1 mThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
- @# B( ^3 V- y4 z
9 G  Z, Y4 r8 q' t" rต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย . S, e$ e% D) t  m
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai ' f/ I- C1 e" b
You wanted to revenge, and to torture me till death,
3 m1 Y# |) ^( \+ O0 j4 o- y. s4 I1 @, C
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
+ z7 \% v) @. O. H/ V7 Kchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
% |' ~# K. ?  fI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
  v: u7 L% C9 n( i. _5 _# K
0 y! Q& v- Y8 D; _( A/ Iบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ # [5 p2 y! y* S" o& y* Q, r
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por 4 g3 ?8 e: U+ F" F- \4 J
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice., H0 {3 q- C9 C

9 W/ m( u5 P. I, C. J) Z6 N! E2 H0 q* @7 w* B! {- f( L

# s) Q- j! C7 g7 Fอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้   E* ]7 ]/ ]( S: Z- r
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
& f! G9 O6 _( ZMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.( i- v  c9 T/ Y. ^' T
7 M9 D, D# l  q; {! d2 T
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี 3 X; z2 [2 R) H) e7 O, ~9 x
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
& k4 G' t9 `- _/ ^0 p1 T& O: w/ VIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
1 @& h+ I& s# C  N4 G; h( v/ }( h% ~  g  M
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม % N3 m0 p; ?) U4 u% O2 Z% C3 j
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm 6 u* e9 ^# j8 h7 Y6 v' u9 s9 z
I only ask to have you to be like the same person as before.6 k! {( J# X4 S4 j4 g
( w5 w/ W- S  v1 t  i

/ e. ?7 O$ H. U* v5 L4 W: b# ?; ?1 ^! }- c
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
3 ^$ }7 P! k  J8 K, xyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
  j# \) i" l! xDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
0 p& _& }; e: b1 {1 u& H. i1 Y9 E9 a: T2 Q
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
3 a: x. L' F' N5 q0 Myîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 9 W" Z+ U+ D9 p
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.& p( x$ C# G* m
) N) H. l; ^+ r2 L% g9 i/ y5 K
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 6 \. t7 H4 ]4 P8 j, @! Q
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai & {+ r8 K1 M& G$ A* u
You wanted to revenge, and to torture me till death,
8 u" d9 ~. t& _  [! _. d) ~. U9 ^
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ ) ^/ Z9 h9 f( C, V
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
) V" Q. @( L% E5 C) }1 x6 kI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.8 L0 C7 @7 M' P) d+ w8 n

* m- ?5 M) m* Vบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น # J( m/ z/ D, n
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
2 e* n8 U' s* `7 FTell me frankly, that you don't love me in just one word,9 z. T% B; h- F

* w, R) B! Q1 K+ D1 W' p5 s6 e% z) Hเธอไม่รักคำเดียวก็พอ … 0 o# O3 r3 V" E* Y4 S. Q
ter mâi rák kam dieow gôr por … $ R5 b+ ~& |, M5 w
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-11-5 19:15 , Processed in 0.052117 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表