杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 39944|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
3 d: A6 A# T0 t
1 I) e8 F0 G1 i2 S- h/ ~# Q6 L
4 v4 m- R, F2 I; [/ F0 `6 `4 }. a英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。9 n; P. Q5 N6 u

& h: |3 @! M; C* D! fใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
+ ~' [) b, F+ A1 w9 y( p: l/ M- eglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
" i, _  n9 |4 tWe're this close together, just this bit close together,
, o/ @6 }& K: G! `0 Y5 n, f' f$ A+ H
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย . M* c& u0 J& q) i' n8 [
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai 7 ]$ k0 p* m$ d! l2 \
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself. 4 g) \& A4 B8 m
& T  y/ c3 w) l8 q8 r0 d5 r* X
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
% f# [' ^* k2 N( _2 r/ g1 Qêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
: c& N2 r7 K# \However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. & C4 R9 A# O3 B1 V4 h5 C
- ~5 ^* Z# u9 k, }: c  X* a& [7 o
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
$ X: B2 U8 B  Kmâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
2 A& U4 D% ~" o0 H1 J; gDon't know why, and I never understand that.4 u, P/ p% `9 n8 n' B7 {
4 W% x7 I0 @9 R% k

" h! u' V# I+ G  U  V
; H( H, {. w1 jคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
( @4 e9 V$ H. u' Ekêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai 5 q% d/ P; S1 X
Just only a inch, but it seems so far.
$ H8 I- d# k5 r: B1 g  @/ }
4 v$ t4 }3 @- `( @1 f& uอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
* x6 P# u- `3 b# p: tyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai / z( B! ?' O! w9 m8 V* Z4 |: {
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.) K  ^" Q- [% l$ B+ s
0 s4 [+ v( m+ x+ A9 W6 U' x
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย 7 m- B2 ?' L% t" }1 \  l+ e
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai ! Y8 N' W4 J' ~' Y  ?0 |# f
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.0 u7 b  W. x9 A, R$ n0 Y
+ f9 f% k% ?* A( G: ~9 g
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
3 P" H5 f" P" Z8 h, Uyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
8 m; Q" I0 t: ]$ Q! S8 Z5 mHowever close to you, it's like without you.; P# e. Q( ~  {5 g+ R- d8 `3 ?4 E% \
  _! x- T& l6 v$ C) W

( X* h; Z5 B6 ]( D. ^( b' A. ^, i1 m$ x7 q! i/ X. w
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
3 l$ r7 N! m9 g* i- {: z$ w! Eyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 9 E0 q7 e$ C! m5 r/ Z- s
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
' [+ u* p8 e% h6 N2 W7 e$ P( c. R8 V
8 P; `/ e4 ^- N& _& R9 B& Oยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ ( i! J/ J  ]6 v8 w1 S5 t
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai ) g: b1 n1 c* @
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.  B2 C# h% r" K" [0 C

3 f) k0 c7 v6 y: u+ a7 q& fต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย # l# H& H7 B# y2 w+ x6 r4 D
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
# h' ]" D) k  r+ i7 VYou wanted to revenge, and to torture me till death,
  A) r0 b! d- e. m0 x7 T" u, u$ f8 ~. u6 M" t0 c0 i2 T' O) t. k
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ # P; z* Z) h$ [( d
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
: A; f- W5 @! I$ lI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.  }' `/ l. o( E! j

8 ]1 T4 A0 |* V0 ^1 ]บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ ( B' @5 b9 H/ B& E; R& v
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
* V& K! O" |7 V! JTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.5 p- X2 g* ?8 y. `9 _- e7 O
& h$ g4 Z$ t" f+ ?
* `/ F. |# O# ]2 E$ T) C: t
  y# M* q* s7 c) w
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
, g/ T8 V/ t/ Kà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née ( m9 Z7 r/ W! D  m0 G8 z3 ~- L
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
  S5 c! [5 K' s/ B
$ _# ~* |) ~6 W1 H+ N+ q+ {หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี 8 P- r+ f. w2 ^4 s
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee - O" f1 |! c9 j4 K8 g( B# j. L& h7 e
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.! m# s' b9 h- l3 X0 D: e5 J5 N( B6 t

. c, V  M# O; p  \แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม % i# @! N; a( `4 K
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm 7 H: Z+ @8 M& P5 m/ j( m
I only ask to have you to be like the same person as before.
* m: K( T) Q' s4 B( v0 p; p# c) N( _, r: d5 `7 \6 G% J1 M; f4 f0 \

; k9 [/ W6 q. y8 X
' Y" Z, h; K. J0 `. Xอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา ( [7 F* Q9 q1 x6 B, X
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 9 ]% O6 W6 a+ A' u9 S, F, ]  N8 n
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me., ]7 _$ z+ m9 N0 |( I. a9 p

+ E' C8 Y6 o4 Z6 d- r8 sยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ   q9 m5 c3 x1 z+ Q( k; }
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
7 O( W' R$ z& i- R7 b, L: \The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
* K* [. ]) @0 I0 W; v3 t- R
; E0 X& o: c' T" B! ~- ^# Bต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 6 O& k& N% M3 u
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
6 D) ?, j# j" }4 a8 P$ z2 b( CYou wanted to revenge, and to torture me till death,
. ]+ U- W6 i2 B7 G. `5 R+ c9 s7 y' e# C
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ $ f$ q  F2 k9 ~& E) p& g
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
+ a: R/ i# d# j. u  P9 II accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.1 D: w  n$ G1 g3 N& U4 G

5 I; t8 c9 ]+ p7 q+ C6 z' r5 Gบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น 7 }# ]+ p- S7 X! ?6 M
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán 7 C; T) i% q* D
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,  c/ M( i, H5 E% i9 c5 J

; I7 O+ B4 e' v# P0 R$ H3 H  Uเธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
* ^. C' y) m* S- o4 T, Y0 zter mâi rák kam dieow gôr por …
# l- l. u0 e* s9 P- q# x3 |0 `- `That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-1-21 15:25 , Processed in 0.050607 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表