杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 34003|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式

# H* l* Y, @( k& x+ r- C! h
: ?$ ?" A+ Z' z, i5 eIt being in the springtime and the small birds they were singing
8 n% c. T3 [4 L7 H  l% E那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱
6 B7 O2 R; R$ p$ v' O5 uDown by yon shady harbour I carelessly did stray ; Q: _- D: h6 d; M4 B( J  B
沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向 & J* ]4 X, z9 Z9 A' z( ~
The the thrushes they were warbling, The violets they were charming
  ~- U& W. x2 C0 |% _4 Y画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放 ! h  d& L& U( \8 l! K! ?
To view fond lovers talking, a while I did delay 1 |9 o. f: u/ c" U2 p5 z7 v
看着多情的恋人们低语,我停下了脚步
0 R  v* W0 D5 S& j1 `- N6 m$ KShe said, my dear don′t leave me all for another season
: t' o) \7 H$ s+ c/ f她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去 ! q. [# h2 O) f2 O2 ~
Though fortune does be pleasing I ′ll go along with you
1 m, _/ u2 _% f% l) E4 i* Q$ |* D虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起 % X2 Q8 P9 `1 U5 k( |  X- P
I ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation
4 O$ h2 `8 ^% Z% Y 我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿 2 G: j; q5 i6 @3 l7 d& R
And to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu
% X, v6 G& h: e* i, [我对神发誓,我永远都不会说再见 8 K. Q& }) a+ Z* t! v  f
He said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience
* |1 C5 h0 |2 q  R他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心
4 p& ]* Z, F6 {& d' kYou know I love you dearly the more I′m going away 8 t' Z8 R( a7 r$ y
你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你 4 k" v1 b6 j% T% _( s6 [: ~
I′m going to a foreign nation to purchase a plantation " `. p+ i' P3 p9 Q, C
我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地 ) o, T! ]% \5 w7 Y/ M3 N
To comfort us hereafter all in Amerika y
$ q  k0 _7 K' T$ Z* m1 w6 D: `9 K来抚平灾难给我们带来的所有创伤
/ v! I  o, |: C0 P% g. [  Y2 bThen after a short while a fortune does be pleasing ' N9 D: z) O( P( L
不久以后当一切都已经平息
2 F  U, C: q1 i- n$ uT′will cause them for smile at our late going away 1 `6 l% \' f2 G9 F4 W$ l* B% R
我将让所有人都因我们这次离别而幸福
3 D9 L' C. u( L2 o% f) m1 XWe′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory
5 d( M* P: {$ c7 ^; [* V" o 我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀
8 q6 w) q; v6 `9 E) C3 b8 jWe′ll be drinking wine and porter all in Amerika y . Y+ Y# `% Q1 F$ }- _+ K" r
我们要在这废墟上品尝美酒佳肴 1 X0 s, y; z$ ~5 I+ A; V" K
If you were in your bed lying and thinking on dying
0 T7 K4 t* ]$ _如果你躺在床上正思考着死亡
+ f3 i+ }* ?* |; z; aThe sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er
7 ?. }$ R( t; S- ~ 爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁 8 }9 X- [$ g' |; m
Or if were down one hour, down in yon shady bower
/ r' L* Z  d* R$ _% [! M或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭
/ v+ T% Z* E' v5 T9 LPleasure would surround you, you′d think on death no more+ u1 c6 I: L3 t
快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡
& a/ F* a8 ]9 E5 wThen fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved + h/ d% B9 I3 Z/ K
所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方 4 T: l, _! Q# ]; F2 V0 q* `& {
I never thought my childhood days I ′d part you any more
4 t' m" h8 Z3 \5 p! O我以为从我孩童时期起就不会再和你分开 ) _* ^8 |1 i3 p7 b* K% I7 `
Now we′re sailing on the ocean for honour and promotion * S/ G$ W' q/ u) j2 j) f2 V
而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里
: t5 C" [9 I5 kAnd the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore 0 H! ~  l3 x" Y
沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行
. ?: W. H! b) A( _7 \1 W; ?+ K( X
% N. m0 A+ F' p& uCara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。 7 Z4 ?4 q9 \0 C/ a- L
4 O/ z8 J9 x1 v, I7 \2 J
; m; m8 N& T0 L
爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。
1 o+ H0 ]7 ?9 z9 O! L% U* X她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才! # g7 {1 v- K  V9 [: n

/ X0 S$ F8 i6 W5 W4 O/ s* ZCara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。
+ W$ J% T+ G& v9 G. G  ~3 c3 {& F9 l
: s. y1 G) o9 r! w! J& }14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。 / ~: k$ u$ N" `$ P, i+ ^

; i8 q' C/ S3 R& @《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。 3 E; R( K1 _7 y: a/ N' n2 n
' V" ?- v4 b0 O/ r( K: X5 O: Q% s
Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。
$ x; e0 Z$ {4 J( A+ J7 |" e+ M2 v3 E4 v4 `5 }6 j
自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-6 16:22 , Processed in 0.391348 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表