|
出逃的公主片尾曲《不合适的一对》
% [7 V, g/ E. Nคู่ไม่ควร
) W& t' g3 E3 v/ Mkoo mai kwun & @/ H; ]/ `; F( ?8 r# G1 h# q1 i
不合适的一对
) G. C; A) |; [' c2 e6 x4 ?
9 ^6 M9 L5 w1 Z, H. t7 _1 z* c! @เหมือนเราอยู่คนละฟ้า อยู่คนละชั้น รักเอยไม่เคยนึกฝัน จะบินลัดฟ้า . |* w+ [6 l- [, m- B3 ~
meurn rao yoo kon la far yoo kon la chun ruk ery mai kery neuk fun ja bin lard far 8 }$ c, s H2 G6 q2 K- y* q, t/ t
我们就像一个在天 一个在地 爱呀不曾梦想会飞上天际 / T# T8 `: m9 \
เพราะเธอคือดวงดาว เพราะเราคนธรรมดา แต่คืนนี้ดาวลอยจากฟ้าลงมา 1 z6 W8 M9 N0 M" i5 b+ b9 C
pro ter keur dwung daow pro rao kon tan- ma-da dae keun ni daow loy jark far long ma
( d4 n3 {$ E; X6 d7 x因为你是天上的星星 因为我是普通的凡人 但是今晚星星从天际降下 ! @9 m' e% {6 W0 i
ลงดินด้วยรัก ชโลมหัวใจ
- t; B' {4 V6 Z' h, j) _long din dway ruk cha lom hua jai / f) E) G, Q; b) K6 K
用爱来到人间 滋润我的心 : F; `+ c, H& O8 a; c2 \& L
# E, N5 P) H- e) i: I6 g* q' xรู้ตัวว่าดีไม่พร้อม ดั่งใจนึกฝัน แม้เธอจะบอกรักฉัน แต่ใจฉันหาย
9 Q F% c B9 o& e% ^* Wroo dua waa di mai prom dung jai neuk fun mae ter ja bok ruk chun dae jai chun hai ' \0 ^ T" ~- I8 p G/ b
很清楚自己不够好 认为像是在做梦 仅管你说爱我 但是我的心迷惘 - O- e' u S; ~5 e
เพราะเธอนั้นสูงค่า แต่ฉันมันไม่มีอะไร แค่เพียงใจดวงเดียวเท่านี้ที่มีให้เธอ , H" X6 [2 D9 S7 z) J! d8 p0 C
pro ter nun soong ka dae chun mun mai mi arai kae pieng jai dwung diow tao ni tee mi hai ter
N8 e9 a/ m% X% [因为你是那麼高贵 但是我甚麼都没有 仅仅只有一颗心给你而已 & B; n' G! D# x8 ^
2 N6 w1 U' }$ M! P! B! n7 C
รักเธอเท่าไร รักเธอเท่าไร ทุกลมหายใจก็ยังน้อยไปที่จะให้เธอ
9 G( Q) c3 d0 Z1 ?- t ruk ter tao rai ruk ter tao rai took lom hai jai gor yung noi bai tee ja hai ter
. E; O7 z9 [0 e0 u爱你多少 爱你多少 给你我所有的生命气息 都还是太少
2 F' l, M- s z5 V: T, fเพราะมีน้อยไป นึกยังน้อยใจอยู่เสมอ ใจที่มีแต่เธอก็ยังน้อยไป
. b" Z/ e9 |! w, K% s3 ppro mi noy bai neuk yung noy jai yoo sa-mer jai tee mi dae ter gor yung noy bai
& H2 ?$ D$ c# N; v1 U8 c: X因为太少 一直觉得还伤感著 心中只有你 都还是太少 ' ^4 h; W p! J+ L% {0 T, A; V
& m$ w/ X6 B6 S$ g
แสงดาวไม่เคยลับหายจากใจของฉัน แล้วเธอผู้เป็นเหมือนฝันได้ยินฉันไหม " A9 q! w/ ~3 M& e! l
saeng daow mai kery lub hai jark jai kong chun laew ter poo ben meurn fun dai yin chun mai
% r2 ]+ y' h; U( l星光不曾从我的心里消失过 你的人像是梦 听得到我吗
1 s7 E4 K/ B/ j( \* Y7 I& z% ^5 Dแม้มันจะมืดมนหม่นหมองมองไม่เห็นทางใด แต่ในใจของฉันคนนี้ยังมีแสงดาว
" I4 t" `( ~; s4 Y. a3 D. w/ M- @mae mun ja meud mon mon mong mong mai hen tarng dai dae nai jai kong chun kon ni yung mi saeng daow + ^* I% S! `2 w% |2 @
仅管看不清楚看不到路途 但我的心中还有著星光
5 _' ?2 [$ r( W1 Pรักเธอเท่าไร รักเธอเท่าไร ทุกลมหายใจก็ยังน้อยไปที่จะให้เธอ
# z+ P5 m3 }/ x1 I9 j1 `0 e% [ruk ter tao rai ruk ter tao rai took lom hai jai gor yung noi bai tee ja hai ter
* V6 I$ a# s- z, i- M爱你多少 爱你多少 给你我所有生命的气息 都还是太少 * K `( [4 x5 G: h& Q h0 I
เพราะมีน้อยไป นึกยังน้อยใจอยู่เสมอ ใจที่มีแต่เธอก็ยังน้อยไป : m! J, I. h' H+ H7 E
pro mi noy bai neuk yung noy jai yoo sa-mer jai tee mi dae ter gor yung noy bai ; y7 p/ h8 L! ]1 X, l5 j
因为所有太少 一直还觉得伤感著 心中只有你 都还是太少
1 T2 R! E, j! n
1 i) Y8 ^5 S: \แสงดาวไม่เคยลับหายจากใจของฉัน แล้วเธอผู้เป็นเหมือนฝันได้ยินฉันไหม
, X4 n' v% K* V- \% O- m9 fsaeng daow mai kery lub hai jark jai kong chun laew ter poo ben meurn fun dai yin chun mai * o' D* R6 o5 g
星光不曾从我的心消失过 你的人像是梦 听得到我吗
$ q4 v( v( u4 h* E" I/ Q0 xแม้มันจะมืดมนหม่นหมองมองไม่เห็นทางใด แต่ในใจของฉันคนนี้ยังมีแสงดาว
$ p2 N+ r* } g, Jmae mun ja meud mon mon mong mong mai hen tarng dai dae nai jai kong chun kon ni yung mi saeng daow
& g! i& S: C. H" U2 V' I @ K仅管看不清看不到路途 但我的心中还有著星光 / P; b$ u9 f) A
แต่ในใจของฉันคนนี้จะมีแต่เธอ เสมอไป . v; q/ W, E* D- B$ y
dae nai jai kong chun kon ni ja mi dae ter sa -mer bai ' X5 E( u8 o( b4 O1 d
但我的心里将永远只有你 |
|