. o' ~% }; O( Y/ W& ]Toi qui n'as pas su me reconnaitre
3 p& r+ m4 ^( h/ F) U- `你,你不知道怎样来认出我 8 n$ B+ f2 Z9 E- Y; }; E
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai + l% w+ k8 K+ O% V: p; Z4 ~) u
忽略我的生活,我有的这个修道院 " v9 [ N9 `" S6 x
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
, J2 j; E5 X, h" o在我面前,是一道打开的门
2 s: I# l! S+ f1 e( yBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
& V0 p: w/ ]1 z5 H也许
: U/ \+ @$ N! j7 t1 r+ p ~On a maybe Meme s'il me faut recommencer * U) G( H( a+ F0 z
即便我必须重新开始 ) a, A6 F& }- F9 y; k3 ^
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 8 `+ {4 @3 _ v# i2 `
你,你不相信我的孤独 ) o# T# E) X. ^. M0 ^+ A9 u7 E
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
+ A9 | A' P# Q$ @忽略我的哭泣,我持久的悲伤
) ? t, [. J% mIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
3 `, s9 w* K2 u, Y! g+ S" m3 ]- y在心中有一条细小的痕迹
i6 B7 @4 }, M( w; r ~5 bIn my heart,a tiny string Filament de lune : E4 b$ Y/ S9 q
月亮的“灯丝”
4 M( c9 w E9 OThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ( ?; j* j: b8 m6 P' ^$ C; {. h
在那里支持着,磨损的钻石 , H c5 }$ K0 H& v) a
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime * B# `/ J& Z4 m8 o% P: ?
但是我喜欢
. H3 u& T: e0 kBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
( n5 {' D1 F* @( D* T* j( Z. o我没有选择必然 9 r1 M- G0 m5 r
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento # i. w/ Y4 N/ c _; o
但是,这就是“迷恋”
n2 z! E2 H- p QBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
& W" B7 V+ j3 S* C, h* ^爱,死亡,也许
1 Y5 g. f; b& AThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot . a$ d; V; [0 h4 x: U, ? Q2 m! L5 p; }
为了一句话而暂停时间 4 Y! E! H* f) \: `/ ?1 m
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
. c6 D7 T# C7 Z% a" ?所有的扩张,以及对所有事情的让步
& M9 E! L1 j' P1 `& B4 D! n) eAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
0 j8 e4 \0 d" E2 v! v这就是“迷恋” ! r& I; ]4 h9 t7 F. L
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 2 ?3 m# c5 H; v0 g8 j
所有的他的存在使我们折服
" c& [, ?: L0 f5 v+ k* y3 v/ I8 iAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
5 u0 h9 N# n# E& I; x [最后发现那也许只是一个回音 ' G$ [) K6 r" h, s1 U9 {# A. F
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
) G' i \& S. S) O( j6 X7 P你,你不会看到另外的一边
6 b) {$ f; d% `You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai r0 y1 n# Z. X, ^& ^4 v4 G
我的记忆走向自责的大门 5 x# w7 g. z4 u* _
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé & g5 f9 X( _! O: ^& G
埋葬所有,过去的财富
8 b$ _* [; [$ ^( c! x# v" h. ?& oBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
" K# {" _1 N* \. w6 t! o* p4 n许多年的伤害 ! e. ]" Q3 a+ ^4 [
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser ' U( _( V! H6 p
你理解吗,这将使我停顿不前
/ Q( Z( q3 s& s0 j; A! U) l9 QDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai : L* F# o/ o" j2 a, I
我,我已经不再望向天空
; p7 f( l, G: E R5 zI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 2 M8 V6 H5 g# X' o* x/ x
在我面前,这道打开的门
3 M9 a& _2 y: ~, t& W x5 L# FBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
3 }: h% _4 n7 R; b" W5 r" i这未知的东西只会伤害我的心 - @3 I4 P" C7 l3 r# E. z! M
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
" F- t7 A D, f6 b3 u以及他姊妹,灵魂 0 U. v5 w5 [; _0 m5 Q
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
6 `, J) s0 H! ~6 G有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 $ e, y7 Z/ s$ r+ n$ n" \
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime - X; S7 U H* q- M {8 d f% e
但是有人爱。。。 9 v. W% T' O. T/ g. ?: R, {( |
But someone loves |