杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 30743|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!3 k+ c" u/ j( G2 N; _+ I
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
1 y& j  h5 e" m" ?2 }& K: H  I& v* D/ u
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
7 b5 @5 o3 A0 I  F; Q! R
" T' P2 ]- s, f! y" X7 f7 A8 [Un signe, une larme,  1 z3 t; o, M- G$ J( `* n
面对暗示泪成行,
  
$ I" Z* E7 i' B1 D; s6 kun mot, une arme,  
& @4 T" |- v7 E" s, i听话听音心已伤,  
, g. G: Z# E' @1 c5 Onettoyer les etoiles  ! U9 h) \' }1 N  g- S( e& I
可怜春心枉陶醉,  
1 F7 Y0 J  |& \0 m8 R0 Ra l'alcool de mon âme  * a( M+ H" e2 R6 U  u0 U
清心拭泪抚情殇。 0 i3 ?* w! c* P9 m: q5 x
Un vide, un mal  + y) r$ T6 N9 ?' {" @8 z
阵阵空虚成悲伤,  
' _1 n% I) o8 Z3 z6 G3 f% i. gdes roses qui se fanent  , J6 a. O2 T! m3 A
朵朵玫瑰已凋相,  1 J4 E/ `# d+ H( O7 r. f
quelqu'un qui prend la place de  ( X3 `6 U: O5 W3 a7 S- X& ^( V3 v/ p
可叹帅哥作异梦,  , i$ ~+ V3 l3 L
quelqu'un d'autre  
" O0 O$ ~2 ]' i- ~( m3 E5 G6 A移情别处负心郎。  8 k! T/ d" s  l' [  Y0 x$ Y/ m
Un ange frappe a ma porte  : }# G& c8 |& [
天使欲敲我心房,
3 R8 d' K. x( l8 yEst-ce que je le laisse entrer  
& K6 }) K7 g5 m" G4 T5 U是否开启费思量。  + I0 j& k0 D4 m
Ce n'est pas toujours ma faute  
# K/ Q  f1 D) g+ S  W( O# @/ G6 l, L2 z纵然往事消如烟,  
/ V" P; p3 _7 M1 ~, WSi les choses sont cassees  - m- z, M' o3 V1 p, e
岂能怨错在我方。 4 v* X' s2 b: i0 m6 U4 M2 {
Le diable frappe a ma porte  9 `4 H. k" K2 |
魔鬼亦敲我心房,  ) C/ i6 t( `, t+ ~: y3 Y
Il demande a me parler  4 P7 T0 y2 L- B
信誓旦旦诉衷肠,  6 u* Y0 {6 x! B4 f# q, {
Il y a en moi toujours l'autre  / \2 Q9 S( Y8 A% m% G& ^: z" A
在我眼中都一样,  
% I8 p" w- l# i! ?% q- iAttire par le danger  
9 s) O! n, N% G" w- g皆如虚情负心郎。
5 E0 h2 H3 G0 uUn filtre, une faille,  
, k2 m% u- v: S7 u8 V! f次次经历遭心伤,  , W, }+ v; E6 M5 P- n' e
l'amour, une paille,  ' p# p* T5 j7 W
次次恋爱遇痴郎。  $ ]# m; a6 t1 g6 o) F: b5 D+ D
je me noie dans un verre d'eau  ; v9 B2 B: L, Y& y/ ~, P, ^
手足无措苦惆怅,  % g% s( Q; C* l, N: Q
j'me sens mal dans ma peau  
* [' Q, m6 ]$ e4 b+ P长歌当哭断柔肠。 4 |; T5 v. ~! G! X2 A
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
4 ]9 s0 m! y, B6 r7 j' `; W- z笑傲人世弃虚妄,  / y  {: o2 M) X! l2 A2 L
le soleil ne va jamais se lever.  
- C: F; Q8 l7 v+ E, }: A3 w0 g心中太阳未露光。 " t) Y: X& N1 o3 B
Un ange frappe a ma porte  
4 g& \! u9 d4 b/ L& d天使欲敲我心房,  3 f  j: K5 n3 R/ P
Est-ce que je le laisse entrer  
6 V) L! }2 E4 [$ g3 T是否开启费思量。  3 l, m) }6 ?' I; j  G4 F8 \
Ce n'est pas toujours ma faute  
: ]5 _0 u* }) w' z3 m纵然往事消如烟,  
/ Y& L7 T0 k! g( @% C9 gSi les choses sont cassees  
9 U/ ]6 ]" B* Y0 R- W$ T) ~, ?" M岂能怨错在我方。
. E0 K/ f& Y. N7 ZLe diable frappe a ma porte  
% e0 D$ ]' E, q/ e魔鬼亦敲我心房,  9 ?0 B$ @. G4 B- x+ c
Il demande a me parler  2 ?6 \$ [5 Z& ]# @. |- R$ {6 ]
信誓旦旦诉衷肠,  
# A  a1 [/ F% l$ \! _Il y a en moi toujours l'autre  3 ]' N* v) w* l) Z1 O, L
在我眼中都一样,  8 B8 M0 _% E; g/ [; y
Attire par le danger  3 a  C* o1 {, y* T, D/ a3 }
皆如虚情负心郎。 ' W- C: A; s+ ^0 ?* {
Je ne suis pas si forte que ça  % _; i# r. v8 L- g3 Y/ ]
生性并非志刚强,
( i/ Z' I: s5 ?% f2 Wet la nuit je ne dors pas  
9 D9 i! J- H+ n) j3 X+ M辗转难眠夜漫长,
, ?% c7 c0 |* a1 v2 J  ?; Stous ces reves ça me met mal,  ; w  b$ H4 x, ?1 h( O
历历往事把我伤。  
8 K& y7 p4 P: S8 g# S6 n) C+ {Un enfant frappe a ma porte  
/ [" P7 Y  E) I% O- O' m% h一位帅弟敲心房,  2 x# h: i' _5 s7 p6 _
il laisse entrer la lumiere,  
* y  ~3 b# ~- f. r: p2 J' a射进一丝希望光,  5 `' P3 c& c4 y- y+ ~% V; q' h. O" O
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  & Y+ Z$ r" e& ]+ v$ G4 h
目眩心颤山海誓,( p+ ^7 K* t- L+ R
et derriere lui c'est l'enfer  
7 S+ G, k1 F$ E0 ~1 h风月过后梦一场。
9 z( F, p/ P  q2 Y9 F3 r3 MUn ange frappe a ma porte  
' G* n! }0 ]! Q; \% Q* q% T4 R天使欲敲我心房,  
$ S0 i" U) c$ `- WEst-ce que je le laisse entrer  + i, S9 R1 v: O" A. S. a) Q
是否开启费思量。  
1 V- b+ u7 P* o$ S, q# `* e4 ACe n'est pas toujours ma faute  
/ _/ I% }; @: T/ d* K纵然往事消如烟,  
: h- P5 a- R& R& a, s& }9 VSi les choses sont cassees  4 N2 ^0 ]0 [* I& o0 Z. Z1 M
岂能怨错在我方。  % N$ S7 ~, ]; a6 j6 k
Ce n'est pas toujours ma faute    l4 B! c5 h6 U1 O
纵然往事消如烟,  
/ A" Q! [! C  aSi les choses sont cassees  
, Q9 U7 P0 j$ s; \& ?岂能怨错在我方。2 q; m. @- x& U. b
Ce n'est pas toujours ma faute  2 R5 d6 I* R7 h# z: X- n& J
纵然往事消如烟,  
# w, N; f+ i" F) ~8 d0 [Si les choses sont cassees  
7 j+ `2 @7 e( }. W/ Z, Q岂能怨错在我方。
3 @) G+ Q% l0 N/ }4 i: H
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-7 14:39 , Processed in 0.048883 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表