|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
$ L9 b; u: h: S+ Y4 F3 T< ></P>
8 x" c$ S% l2 _+ N: j< >down by the sally gardens </P>
! D0 ?1 p7 ^& u9 {< >my love and I did meet; </P>
4 ?% T7 a+ G/ U% ~6 L< >She passed the salley gardens </P>3 Z6 E3 A: |3 I+ X: p: f
< >with little snow-white feet. </P>
& Y* P2 b* J3 W+ C! A0 {0 g< >She bid me take love easy, </P>
( x$ q* w+ ?+ e4 P( N< >as the leaves grow on the tree; </P>
3 J2 b5 Q/ V: l# Q. O' P$ W! c< >But I, being young and foolish, </P>* c6 c; m! h- `4 `+ v! e! q
< >with her did not agree. </P>
- e, {# x5 Q/ V ^2 \9 Y# g<P></P>2 d z9 |& v7 \7 A& E2 R3 h
<P>In a field by the river </P>8 A2 k8 j1 F- |0 f
<P>my love and I did stand,</P>
) z& s2 [; G7 F5 m, Y<P>And on my leaning shoulder </P>
4 j! ~& ?! D8 p<P>she laid her snow-white hand. </P>
8 @$ U+ M' q" a& V. N* H# J<P>She bid me take life easy, </P>: }; K. w5 W, @& ~& y/ A' m
<P>as the grass grows on the weirs;</P>$ J& K! p$ `% I' R4 F2 @
<P>But I was young and foolish, </P>
: K* E4 f7 V6 `# j$ ?1 S<P>and now am full of tears.</P>7 P7 ?+ M! d# n
9 V6 s( G9 d: E( G
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|