|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。% i; `* U" S" }6 W$ e
, r# j9 |! T' H) G1 O0 CA
# R9 A; u7 r% ~1 q: K' P* MAhan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐
8 i# n' m: O3 G/ H4 JAhan gen 晚餐 ! ]# R Y4 Q) q: Q8 k4 x
B
" k$ _, V" E8 g2 _9 r* l9 X2 CBa mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 : x* a9 T$ j& y( Y8 X+ @# U
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭 ! z' U! ?2 i; x3 L& o
Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭
u* h6 I$ q7 i6 q4 UBia 啤酒 Bo(h) 煮 2 f+ \( B, {) o- J
Bor bia tord 春卷
5 J& U. x* W, S- Y/ P0 _/ j ZF 0 Z8 n/ @4 M. c' j" u
Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴 0 u0 D$ B Y3 _
G
1 F7 }" D/ {1 L& @Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
& s- A/ b$ ~5 u# C7 s4 K: HGang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
# C0 ?/ F8 q0 c2 [7 v8 \Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 ) O( V8 B6 V1 f
Gang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡
- W* u. P3 a6 K3 z4 G ]Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 - @; C& i' n, {3 Z
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 5 k( v, M# ?4 k- {
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 / O/ c. c7 f/ o+ }
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾 * U4 o$ d: y' ~1 [0 o C
Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串
3 o; Q2 H [' [8 D% P2 T7 gH
% a f( P9 e6 c# LHua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
; }9 z5 o, ~) O% o1 z OK
, o, X2 m6 X* K* \) OKa ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
; u7 V/ n7 y* c% G4 w! S7 u+ u* eKao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭 7 D7 P6 C! B& d
Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉
( e/ ^: S3 e: fKao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭 5 |" K! o( m4 W/ z+ v5 ]
Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
- I7 _# }: y% `1 y. ^Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 3 c: Y' z, @- x2 P$ t7 ?% T3 X
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭 l- G; n% B0 E+ L( v7 T
Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
, m h' V9 B9 B$ A# zKao plao 干饭 Kao suay 香米饭
/ m) I, h3 Y0 aKao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺 2 T- ^! {4 z4 \7 Z2 M; P# b
Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
4 w8 ]" @& F5 j* j! `9 `9 AKhai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) $ U5 U# Z0 s: ]% W; n* s$ T" U% i
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
0 | B! X* \* j T, AL
8 Q$ B: k8 Q1 E$ L; b3 `Lao 烈酒 Lin ji 荔枝
2 H2 [; G$ [7 G- |) w% j) CM 8 G. o! Z7 w- T8 l$ o) A
Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 1 I( \/ T6 ]. E# r) d' D
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 1 a. z! w" x0 S' |6 g+ r
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜
+ t3 s4 k1 U7 N. ` ]% [Manao 柠檬 Man farang 土豆 ; q$ ?7 [0 `5 b! E7 j8 ^1 h: S$ M
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果
( H+ `- z+ ?9 j1 j2 GMaprao 椰子 Med mamuang2 j: u/ E) W' F. ?5 |8 {
himmapan 贾如树坚果 Z3 W$ ?' q4 u) q: m! T; O
Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面
! k1 [, |3 X* l6 T9 Z' A# I# Z0 wMo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
7 v s7 D: A: B' S9 u. l+ @ dMo satah 猪柳
5 G; y# b/ y4 U2 y d: xN - Q2 g p$ K1 k; f6 K
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
, u9 s! x9 z$ |5 z) M, n; w9 ~Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
0 j. L+ S6 {+ F) X* zNam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱 * D3 Y. D' h7 `: d2 k
Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水 ! v" h0 ?; {$ ]) o; W ~
Nam som 橙汁 Normai 竹笋
4 \1 p, W& R; q7 @, B4 d/ LNuah 牛肉
P8 p, o: D, A! G o, OP x, b3 s" `) ^* X9 P& D
Pad phet mo sei* B, b% X% j+ O5 E
normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak
$ l! M7 @. X" e t8 t S% `; {jao 牛肉拌绿豆
H9 y2 z/ K' @) ePak 蔬菜 Ped 鸭肉
" B# m2 ^6 u. z' |Phal thai 炒面 Plah 鱼 , X( q, X- Z- I' R8 g+ H. \1 X
Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼 : D! {, i9 k( B1 J9 w3 |" V* ?; w$ L
Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼 % R$ G+ s5 I; x `* S. s
Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 - e: y% k9 g- G' h
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒
3 g, ? m. E1 H1 CPrik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒 / Y+ p+ j8 |, v
R
3 ~1 z' m' `( t1 z, |6 }1 ZR Raprathan 吃 Roohn 烫
/ z3 X1 A" Q4 G! zS 5 i# q; j0 ^+ ~2 B5 J% ^* A2 ~
Sapparot 菠萝 Sen guetio 米粉
& y, G9 J+ w9 _; Z- Z7 bSie juh 酱油 Som 橙子 : D+ Y3 Y4 g& D. g8 e& I
T
- F& t! @% q4 x: e" wTakrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 - X5 f* _+ \' Z0 R, c& p/ [" r
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生
) M5 u4 ]5 N" [% O0 e: t! NToa ngog 笋豆 Tom 熟食 . a$ d9 H! t+ o5 p/ K S5 X1 I9 L
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
0 ^- P' J7 A- x' g) K6 o5 l D# VTom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱 2 p. E, \: u2 M* V2 H! W' J
Tord 烤 Tschah 茶
3 o) E- E O: T E/ R( D( z$ q5 {7 aTschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶 8 n# E# ~; N s1 z& g. a
Tuna 金枪鱼
3 |9 A) A# l$ [8 Z! U$ F; c6 ~Y : V: u P: ?( h, H
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
3 c8 h/ h$ |% Z$ v& @) gYen 冷/冰 |
|