|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。
7 r" V6 a* b; `# m, w; o, g7 H: l j0 L
A $ {4 w9 h& [/ b+ \8 @6 J& H7 I
Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐 3 i/ ^6 x8 [' V
Ahan gen 晚餐 + V) }/ m9 g$ B0 f0 G& s9 N1 s M
B % W6 k1 t; z% y
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶
! y+ Q, ^6 \8 L- sBai manglak 罗勒 Bed 鸭 7 W% O! X" D3 o6 R8 C
Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭 ' @3 g6 Y# v' y# a Z1 v2 K$ Q- Y
Bia 啤酒 Bo(h) 煮
/ a$ p- w8 {, P- A$ P- XBor bia tord 春卷
$ w/ R }3 q6 S" v! ^( cF 0 o9 {8 y& N, o
Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴 & W$ Q" \, `! J# Q) ~ Q' g
G
. N7 J8 i4 k/ ]* n8 }6 \Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫 ' s6 s. B7 s- G, r$ M5 N
Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
3 z( V; {/ |0 S# ?! F! nGang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 \4 u# B7 i, V/ o' P- f" _
Gang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡 6 x |& T8 D* h2 w" ~- s( P
Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡
s' p! _! o% i. E; PGafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 p6 M7 R- g7 K, Y
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 1 d4 ^- B6 R% |9 }8 @
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾
3 {* O+ ?% T) i* \# r4 r& QGung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 ' y0 p. N0 m( E) ~
H
+ a/ `! x5 J. U7 n4 x* ^Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜 6 b6 s- K- ?" p8 `+ Z5 N: r1 T
K
% U: S: G& G" l) G9 W) C- r# _Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
: I& ?6 \$ }9 e& SKao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭 / ?9 ?' Z& z* m* ~' v& O
Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉
7 A" w: J: z- Q6 }( ZKao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭 0 m. H) o$ _4 ]0 x( n4 t. b1 P
Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
6 m4 H, l9 [/ m( O+ d5 GKao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 $ a( l2 p$ o3 U$ K4 l8 Q
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭 ) Y/ h5 [# j! b* X
Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
' J; g( N5 N6 ]- `- Y2 h/ S- ~Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭 7 B2 x" I$ K1 p4 ^" z ~
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺 , Z6 c" x. D5 |$ v1 O; w! u& M) m
Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
; G8 E% S: B' Y; E( kKhai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) ' J& J2 x7 R. \6 P. a! {* y4 a
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
% O0 O$ d, x+ a" Z. w3 mL
, d1 S* f b/ r0 Z" f" r: wLao 烈酒 Lin ji 荔枝 $ ^8 W% B$ r" j
M
6 A, g9 X8 j6 ]/ WMaah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 ~" f8 K5 d j( _
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子
0 i( m8 x2 u% X6 W! wMaokatat 西红柿 Malakor 番木瓜
, }4 Y. b' I5 b- uManao 柠檬 Man farang 土豆 $ @1 i8 P3 K/ J; y; x. N
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果
0 _- S8 {& q* o1 o' uMaprao 椰子 Med mamuang0 }" Q% E# G" c3 \4 a4 F
himmapan 贾如树坚果 $ ~; b- A5 \) M+ \ K [, a! N) ?
Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面 9 X7 }5 z3 O$ H
Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 5 a! v# i/ Q. u- O0 h
Mo satah 猪柳 ) Q" Q0 y+ E( G' S0 g
N 7 I. X5 h7 A" ^" N" u# e* T) W
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
( v/ g- S/ ]( [2 z% S+ m2 _. ?& dNam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) # m: v+ j4 H, E) A, X" t# R7 q
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
. {8 P) U( z4 w$ L1 B+ WNam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
! f$ h& N) M+ H g# D1 PNam som 橙汁 Normai 竹笋 * g* {% c, d% m* o" I9 u1 j& ]
Nuah 牛肉
, O" P" ?5 L, i$ r: CP 3 p. H8 L$ F+ A$ g* O' j+ P1 g% Q
Pad phet mo sei8 O; n/ I2 c" g: i% u; b4 U6 K% K
normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak5 L7 K2 S3 F$ Q0 u, H
jao 牛肉拌绿豆
7 {) c5 v( j+ N$ [( T6 Y0 f9 QPak 蔬菜 Ped 鸭肉 ' [, A5 l# M+ ^4 Z6 d
Phal thai 炒面 Plah 鱼 % \6 y6 M: F9 U0 {- n5 u
Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼 2 Z, n9 n' a$ ?7 I0 ]6 ]
Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼
( d8 y7 w4 x" B& {+ mPlah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水
1 f; B$ K( C- b! w+ {5 B) xPriao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒
+ p- {+ l! d' T! S( R) r' C7 t5 B* wPrik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒 4 T0 S4 P& e* }# x
R
1 p% Q. o. W; h5 Q& ^R Raprathan 吃 Roohn 烫
! O; ^, ]: J+ b. n; MS # m7 V& G7 w B8 |9 Z T" C% r
Sapparot 菠萝 Sen guetio 米粉
6 P, ~; h! I; W2 Z: Y9 W0 X5 F2 ISie juh 酱油 Som 橙子
: V0 e7 R! }/ }! c$ b: kT & `4 J/ @. C5 K7 R, W
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 i! S# b1 M5 G: {8 Q' {2 l) |& r
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生
3 N% Y9 x! j/ I! YToa ngog 笋豆 Tom 熟食
* e5 r" U( q8 R' JTom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 0 U& y3 r: o5 E3 k# C, K1 A' c5 K
Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
0 _. d; S! O& w! VTord 烤 Tschah 茶
! I& i2 s& O/ j4 B; XTschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶
: `# P( @5 V# \3 yTuna 金枪鱼 1 z$ b) g7 R/ @0 R( l7 o9 E
Y
7 G5 V/ K5 r& d7 Z4 ` l6 iYam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤 9 Y$ T) C# F1 v- t# L
Yen 冷/冰 |
|