|
听旋律应该觉得很熟吧!
0 _* c6 E& t' c4 ^娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
3 e. X! m, [( _$ j% y1 R6 H/ P( x& s, Q2 W5 A7 W2 a
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
! p h' r/ A6 `
) u4 p4 D: t: EUn signe, une larme,
: W5 v1 i! H9 A( v# t面对暗示泪成行, # K5 M+ q7 E) @9 \. S" t
un mot, une arme, ( M' E3 B9 _5 D9 q: q9 D7 N
听话听音心已伤, 2 m# ]& Y. x- Z$ f7 b
nettoyer les etoiles
! | [$ a3 b& M2 R7 l可怜春心枉陶醉, H8 P' ?6 z# @) i
a l'alcool de mon âme
% f" y$ Y9 A- j9 f6 R, g清心拭泪抚情殇。 ! B4 `( V/ V% E. \" u
Un vide, un mal + ^" N {3 `. J b' ?! _
阵阵空虚成悲伤,
2 w; \; b- F1 A1 g0 _3 Ades roses qui se fanent
j4 i4 s! ]4 Y, H* Q朵朵玫瑰已凋相,
4 X9 E8 q# L6 I" h. ]& c( lquelqu'un qui prend la place de
1 f- g% N3 w, n$ ^3 B+ w可叹帅哥作异梦,
% _8 y% {9 ~$ W* p6 W1 L+ ], G, Yquelqu'un d'autre
8 E5 F6 c& u! O* k移情别处负心郎。 % [ P4 C1 p; T! e
Un ange frappe a ma porte
X5 y- I! m( A2 a天使欲敲我心房, : v6 g- }: {9 G v* N
Est-ce que je le laisse entrer
3 l2 d# I; L5 ?. S; L8 O. A5 `是否开启费思量。
2 k0 ]* K1 W# p! ^4 RCe n'est pas toujours ma faute 8 `) w, m# s* ~4 T/ {# b$ R
纵然往事消如烟,
( c" d6 \+ b0 ]1 y+ |0 A S" CSi les choses sont cassees 5 ?) v& Z8 ~, r% |$ ^' X) \+ k
岂能怨错在我方。 5 z# R L( s4 V) a; r2 q
Le diable frappe a ma porte $ |! E8 V( |3 }- P9 ?* ?
魔鬼亦敲我心房,
' K8 P' Q: {2 e$ {6 M* EIl demande a me parler
0 M: r. t$ b5 h% i信誓旦旦诉衷肠,
! q, b: M) m3 p! S QIl y a en moi toujours l'autre 5 _4 a |$ D% d1 Q' q# c* Y
在我眼中都一样, 9 t0 C" ]2 p6 Y2 o
Attire par le danger
: z ~. _/ c' X6 h/ m% x6 c皆如虚情负心郎。 * _$ l/ L* h; O" O
Un filtre, une faille, ) ^, ]: ]* d; m `% |9 V
次次经历遭心伤, 8 t4 R. a( H+ |* ]
l'amour, une paille,
+ i, Q2 t; F, }* ~7 V次次恋爱遇痴郎。 / j: ^0 W5 @& i2 f* |5 _" F" o
je me noie dans un verre d'eau 7 k+ ^' k" l! C0 m3 p
手足无措苦惆怅,
% I+ Y. C$ E. F v; N# ~/ h0 S7 @9 Zj'me sens mal dans ma peau % [, B d1 c! ]% \4 E3 h! L: u
长歌当哭断柔肠。 : C& e m% M+ Q- p
Je rie je cache le vrai derriere un masque, % q1 c, H! e( R+ R1 H
笑傲人世弃虚妄,
7 f' Q7 G' P! e5 r# v) Q7 T2 }6 h8 Cle soleil ne va jamais se lever.
8 C7 U- |: p9 V3 [6 [. y, m心中太阳未露光。
, d- ^7 V* [% y& i! y) W' L& WUn ange frappe a ma porte
; @8 z! Q& n: J8 p天使欲敲我心房,
( f- u9 B3 W: \) ^9 V1 CEst-ce que je le laisse entrer 7 I( R5 N8 I+ Q2 O) ^; @% C
是否开启费思量。
6 I( T O+ I" Y D. m2 CCe n'est pas toujours ma faute ( |' q3 Y- }, {. n! j" A m4 g# A
纵然往事消如烟,
! X1 X# S2 X, z5 h3 i C7 _Si les choses sont cassees
" _- V0 D( k1 i岂能怨错在我方。
# Z6 `; ]- o, p7 i5 I+ Y% b1 G6 wLe diable frappe a ma porte / ]# q" w6 N5 j3 r
魔鬼亦敲我心房, 6 p1 Z5 _% i; B4 j" [
Il demande a me parler
2 e$ u9 i- V/ ]2 M+ T信誓旦旦诉衷肠,
B; r2 R4 e7 A" B& J1 P# V$ g* Y8 tIl y a en moi toujours l'autre
# n. i1 Y, c8 g9 C4 k" n在我眼中都一样, + _" [. D6 Y* M, S" u, s
Attire par le danger
3 V+ a- H* S, z1 C4 s# g3 d1 u7 M& u皆如虚情负心郎。
3 s2 }. z) x% u, T; p% q! A; [Je ne suis pas si forte que ça - @. L5 J! `! j; S1 @. w5 u
生性并非志刚强,( j* Y8 `$ w* ?) X8 M. c
et la nuit je ne dors pas " I0 N5 O4 |! q2 X
辗转难眠夜漫长,9 t7 }$ ]. v( \
tous ces reves ça me met mal, $ E w6 ~4 m. S6 L( y3 A
历历往事把我伤。
7 A; F0 }- M5 }6 C8 T/ `, g. ?Un enfant frappe a ma porte . J& ]9 s3 y; N* v |
一位帅弟敲心房, . C( Q3 |+ f) _- v3 H4 Z, s. ]
il laisse entrer la lumiere,
L1 y% i& [# U2 Q% T5 f/ q7 g射进一丝希望光, 6 r% G7 D1 Y: `- A
il a mes yeux et mon c&&39;ur,
, R8 \! p" Q5 |目眩心颤山海誓,
2 P' Q7 J; V1 Q& z' Oet derriere lui c'est l'enfer 1 ~2 X& J" Y- [8 Y' Y
风月过后梦一场。
( E. Z1 F G& K7 s5 _- T* l4 ?- r$ |Un ange frappe a ma porte * {' S6 E0 A. \" C' ^2 D
天使欲敲我心房, 1 t. r0 R4 d3 D9 f
Est-ce que je le laisse entrer 7 C; e6 _- `: R7 m" T" T/ G
是否开启费思量。
1 z( u. B! U% s$ P- T: }* {( fCe n'est pas toujours ma faute 0 r- Z) N& {" b9 c: q2 \" l* b5 |
纵然往事消如烟, 9 k4 Z; R7 o9 r, _
Si les choses sont cassees 3 s0 O. h' `3 Z
岂能怨错在我方。
' T: ~0 B! C7 e" UCe n'est pas toujours ma faute
4 m, S% [8 u; |" U5 x- }纵然往事消如烟,
1 p9 o+ H7 h, r& Z8 K$ QSi les choses sont cassees
6 e4 f; J. g# P& Z- O岂能怨错在我方。
6 R' v5 i9 x0 Y9 V! k; ^; M: t: eCe n'est pas toujours ma faute 2 I' @1 D/ W' `( S
纵然往事消如烟, # x) K, N: o. u$ U# g! }" `
Si les choses sont cassees
/ n9 y# w0 f, h8 F$ X, ]8 O岂能怨错在我方。
% Y" E Y% u; Q6 K这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|